Типологическая Классификация языков Реферат

Типологическая Классификация языков Реферат.rar
Закачек 705
Средняя скорость 7880 Kb/s

Типологическая Классификация языков Реферат

Пример готового реферата по предмету: Языкознание

2. Типологическая классификация языков: история становления. Современная типологическая классификация языков

Выдержка из текста

е. смешанно-реляционные отношения), так и отдельно от слов, к примеру, интонацией, служебными словами и порядком слов в предложении (т.е. чисто реляционные отношения).

Второй аспект классификации Сепира заключается в том, как технически выражаются те или иные отношения в языке. Все грамматические способы сгруппированы следующим образом:

  • Изоляция, то есть способы порядка слов, интонации и служебных слов;
  • Агглютинация;
  • Фузия;
  • Символизация, куда входят повтор, способ ударения и внутренняя флексия.

Третий аспект концепции Сепира заключается в степени «синтезирования» в грамматике в трех ступенях: аналитической, синтетической и полисинтетической, т. е. от отсутствия синтеза через нормальное синтезирование к полисинтетизму как «сверхсинтезированию».

Классификация языков Э. Сепира представляет собой следующее:

  • Основной тип Техника Степень синтеза Пример А. Простые чисто реляционные языки

2. Изолирующий с агглютинацией Аналитический Китайский, аннамский (вьетнамский), эве, тибетский Б. Сложные чисто реляционные языки

Агглютинирующий, изолирующий Аналитический Полинезийские

2. Агглютинирующий Синтетический Турецкий

3. Фузионно-агглютинирующий Синтетический Классический тибетский

4. Символический Аналитический Шиллук В. Простые смешанно-реляционные языки

1. Агглютинирующий Синтетический Банту

2. Фузионный Аналитический Французский Б. Сложные смешанно-реляционные языки

1. Агглютинирующий Полисинтетический Нутка

2. Фузионный Аналитический Английский, латинский, греческий

3. Фузионный, символический Чуть синтетический Санскрит

4. Символико-фузионный Синтетический Семитские Недостаток классификации Э. Сепира заключается в том, что из неё представляется неясным само понятие «тип языка». Также неясно, почему учёный мог отнести арабский язык к символико-фузионному типу, тогда как в этом языке, как и в семитских в целом, аффиксация агглютинирующая, а не фузионная. Также Сепир характеризует тюркские языки как синтетические. Но советский учёный Е.Д. Поливанов разъяснил аналитический характер агглютинирующих языков (См.: Поливанов Е. Д. Русская грамматика в сопоставлении с узбекским языком, 1934. С. 51).

Наконец, важнейший недостаток типологической классификации Э. Сепира заключается в её внеисторичности. А. Сухотин отмечает следующее: «Беда Сепира в том, что для него его классификация только классификация. Она дает одно — „метод, позволяющий нам каждый язык рассматривать с двух или трех самостоятельных точек зрения по его отношению к другому языку. Вот и все…“. Никаких генетических проблем Сепир, в связи со своей классификацией, не только не ставит, но, наоборот, решительно их устраняет…».

Рассмотрим работы по типологии языков Т. Милевского. Милевский также не связывает типологическую характеристику языков с историческим аспектом и, исходя из правильного положения, что «типологическое языкознание вырастает непосредственно из описательного языкознания» (Милевский Т. Предпосылки типологического языкознания // Исследования по структурной типологии. М., 1963. С. 4), и резко противопоставляя типологическое языкознание сравнительно-историческому предлагает такую классификацию типов языков, которую можно назвать «перекрёстной», а исходит она, в первую очередь, из синтаксических данных: «в языках мира имеются четыре основных типа синтаксических отношений:

  • подлежащего к интранзитивному сказуемому;
  • субъекта действия к транзитивному сказуемому;
  • объекта действия к транзитивному сказуемому;
  • определения к определяемому члену».

Соответственно, структуры словосочетаний и предложений могут с одной стороны опираться на форму синтаксических показателей, а с другой, на объём их функций. С этой точки зрения возможно выделить три главных типа языков: позиционный, флективный и концентрический. В языках позиционных синтаксические отношения выражаются постоянным порядком слов. Во флективных языках функции подлежащего, субъекта, объекта действия и определения обозначаются самой формой этих слов. Наконец, в концентрических языках (инкорпорирующих) транзитивное сказуемое при помощи формы или порядка входящих в его состав местоименных морфем указывает на субъект действия и объект.

Второй аспект типологической классификации Т. Милевского заключается в анализе синтаксических средств, причем автор отмечает, что «в языках мира имеются шесть различных типов совмещения четырех основных синтаксических функций». Однако в этом анализе типология как таковая отсутствует.

Кроме того, Милевский также языки по одному принципу на четыре группы: изолирующие, агглютинативные, флективные и альтернирующие. К альтернирующим языкам, не выделенным Шлейхером, Милевский относит семитские языки. Сам Милевский даёт им следующую характеристику: «Здесь наступает совмещение всех функций как семантических, так и синтаксических, в пределах слова, которое благодаря этому образует морфологически неразложимое целое, состоящее чаще всего только из одного корня».

Таким образом, вопрос о типологической классификации на сегодняшний день остаётся открытым: есть отдельные концепции, наработки, но вопрос не разрешён, так как каждая из предложенных типологических классификаций имеет не только неоспоримые достоинства, но и существенные недостатки и недоработки. На сегодняшний дент понятно, что к определению типа языка следует подходить с позиции грамматического строя, как наиболее устойчивого языкового свойства. Однако типологическая характеристика также должна включать фонетическую структуру языка. Кстати, на важность фонетической структуры указывал и Гумбольдт, однако на практике ему не удалось применить данную концепцию, так как тогда фонетика не была выделена в отдельную языковедческую дисциплину.

Любое типологическое исследование в своей основе ставит две задачи:

  • Создание общей типологии языков мира, объединение их в группы. Соответственно, для выполнения данной задачи используются не только описательный, но и сравнительно-исторический методы. Однако важно, чтобы, как отмечает А. Реформатский, эти методы осуществлялись «не на прежнем уровне младограмматической науки, а обогащенного структурными методами понимания и описания лингвистических фактов и закономерностей, чтобы можно было для каждой группы родственных языков построить ее типологическую модель (модель тюркских языков, модель семитских языков, модель славянских языков и т. д. ), отметая все сугубо индивидуальное, редкое, нерегулярное и описывая тип языка как целое, как структуру по строго отобранным параметрам разных ярусов».

Учёт важности того факта, что типологическое описание языков должно быть, в первую очередь, структурным.

Современная, наиболее принятая на сегодняшний день, типологическая классификация языков основывается на свойствах языковой структуры, то есть она опирается на морфологию, без учёта генетической или пространственной близости языков. Типологическая классификация охватывает большинство языков мира, отражает их сходства и различия, а также выявляет возможные языковые типы и специфику каждого языка или группы типологически схожих языков.

Современная типологическая классификация языков учитывает данные морфологии, фонологии, синтаксиса и семантики. Язык включается в типологическую классификацию на основании типа языка, то есть характеристики основополагающих свойств его структуры.

Конечно же, в каждом языке представлено несколько типов, а значит язык потипологичен. Соответственно, в языке, а точнее в его структуре тот или иной тип может реализоваться в разной степени. Одной из проблем типологическом классификации языков является попытка дать количественную интерпретацию типологической характеристики языка. Другой важнейшей проблемой типологической классификации является создание описаний языков, выдержанных в единой терминологии и опирающихся на единую концепцию языковой структуры и системы непротиворечивых и достаточных критериев типологического описания.

Наиболее наспространённой и официально принятой является следующая типологическая классификация языков:

  • Изолирующий или аморфный тип характеризуется следующими признаками: неизменяемые слова с учётом грамматической значимости порядка слов; слабое противопоставление значимых и служебных корней (например, древнекитайский, вьетнамский, йоруба).

Агглютинирующий или агглютинативный тип характеризуется наличием развитой системы однозначных аффиксов, отсутствием грамматических чередований в корне, однотипностью словоизменения для всех слов, которые принадлежат к одной части речи, слабой связью, то есть наличием чётких границ между морфами. К примеру, большинство финно-угорских языков, тюркские языки, языки банту.

Флектирующий или флективный тип: в данную группу входят языки с внутренней флексией, то есть с грамматически значимым чередованием в корне (семитские языки), и языки с внешней флексией, фузией, то есть с одновременным выражением нескольких грамматических значений одним аффиксом (например, руками — творительный падеж, множественного числа), сильной связью (отсутствием отчётливых границ) между морфами и разнотипностью склонений и спряжений (в некоторой степени — сомали, эстонский, нахские языки); в древних и некоторых современных индоевропейских языках сочетаются внутренняя флексия и фузия.

Некоторые типологи также выделяют инкорпорирующие или полисинтетические языки, которые характеризуются наличием «слов-предложений» и в целом, сложными комплексами, то есть в глагольную форму входят именные основы, соответствующие объекту и обстоятельствам, субъекту, а также некоторые грамматические показатели (к данному типу относятся некоторые языки индейцев Америки, палеоазиатские и кавказские языки).

Вышеприведённая типологическая классификация языков не является окончательной и исчерпывающей, так как она не отражает всю специфику каждого языка в отдельности с учётом его структуры. Но в ней содержится в неявной форме возможность её уточнения путём анализа др. сфер языка. Например, в изолирующих языках типа классического китайского, вьетнамского, гвинейских наблюдаются односложность слова, равного морфеме, наличие политонии и ряд других взаимосвязанных характеристик.

По проведённому исследованию мы можем сделать следующие выводы. Типологическая классификация языков является множественной, что обуславливается её «искусственностью». То есть учёные-лингвисты по своему усмотрению решают, какие выбирать критерии для формирования типологии языков. Также важно отметить, что на сегодняшний день главнейшей считается генеалогическая классификация языков, так как она является наиболее исчерпывающей и естественной по сравнению с типологической классификацией. Кроме того, типологическая классификация, так же как и ареальная, и генеалогическая, не в состоянии включить в свои рамки, то есть классифицировать абсолютно все языки мира. Таким образом, неизбежно образуется «остаток» тех языков, которые не подходят под определённые рамки классификации (М.А. Журинская).

Исследования в области типологии языков начались на рубеже 18−19 вв. На протяжении длительного периода времени развития различные учёные языковеды, лингвисты предлагали свою концепцию типологической классификации языков. Однако все они без исключения имеют ряд существенных недостатков. Конечно же, в процессе развития языковедения и лингвистики типологическая классификация также усовершенствовалась. Современная, наиболее принятая на сегодняшний день, типологическая классификация языков основывается на свойствах языковой структуры, то есть она опирается на морфологию, без учёта генетической или пространственной близости языков. Типологическая классификация охватывает большинство языков мира, отражает их сходства и различия, а также выявляет возможные языковые типы и специфику каждого языка или группы типологически схожих языков.

Современная типологическая классификация языков учитывает данные морфологии, фонологии, синтаксиса и семантики. Язык включается в типологическую классификацию на основании типа языка, то есть характеристики основополагающих свойств его структуры. Однако современную типологическую классификацию также нельзя считать идеальной, поскольку она не является исчерпывающей, то есть не отражает всю специфику каждого языка в отдельности с учётом его структуры.

Бенвенист Э. Классификация языков./Э. Бенвенист//Новое в лингвистике, вып. III. — М., 1963

Журинская М.А. Типологическая классификация языков./М.А. Журинская//Лингвистический энциклопедический словарь. — М., 1990

Морфологическая типология и проблема классификации языков. — М.-Л.: Наука, 1965.

Реформатский А.А. Введение в языковедение. — 5-е изд., испр. и доп. — М., 2001

Теоретические основы классификации языков мира. — М., 1980

Тюняев А.А. К вопросу классификации языков./А.А. Тюняев//Журнал «Организмика». № 8 [56], 2007.

Список литературы

1.Бенвенист Э. Классификация языков./Э. Бенвенист//Новое в лингвистике, вып. III. — М., 1963

2.Журинская М.А. Типологическая классификация языков./М.А. Журинская//Лингвистический энциклопедический словарь. — М., 1990

3.Морфологическая типология и проблема классификации языков. — М.-Л.: Наука, 1965.

4.Реформатский А.А. Введение в языковедение. — 5-е изд., испр. и доп. — М., 2001

5.Теоретические основы классификации языков мира. — М., 1980

6.Тюняев А.А. К вопросу классификации языков./А.А. Тюняев//Журнал «Организмика». № 8 [56], 2007.

Типолог. классиф-ция яз..doc

2. Положения Гумбольдта о языке и типах языка …………………… ………….6

4. Морфологическая классификация Ф.Ф. Фортунатова ……………………. 10

Современное языкознание занимается не только изучением и описанием языков мира, но и их классификацией, определением места каждого языка среди языков мира. Классификация языков – это распределение языков мира по группам на основе определенных признаков, в соответствии с признаками, лежащими в основе исследования. Существуют различные классификации языков, среди которых основными являются генеалогическая и типологическая (или морфологическая).

Типологическая классификация базируется на понятии сходства (формального и/или семантического) и соответственно различия языков. Она основывается прежде всего на особенностях структуры языков, в частности, на признаках морфологического строения слова, способах соединения морфем, роли флексий и аффиксов в образовании грамматических форм слова и в передаче грамматического значения слова. Цель ее – сгруппировать языки в крупные классы на основе сходства их грамматической структуры, а точнее – принципов ее организации, определить место того или иного языка с учетом формальной организации его языкового строя. Основным методом исследования является сравнительно-сопоставительный, основной классификационной категорией – тип, класс языков.

Цель работы исследовать типологическую классификацию языков.

Для достижения данной цели поставлены следующие задачи:

  • охарактеризовать классификацию языков Шлегеля, Гумбольдта и его последователей;
  • рассмотреть принципы классификации Ф.Ф. Фортунатова;
  • выявить основные аспекты классификации Э. Сепира.

В работе использованы монографии Гумбольдта, Э. Сепира, Ф.Ф. Фортунатова, Е.Д. Поливанова; лингвистический словарь.

1. Романтизм и вопрос о «типе языка»

Типологическая классификация языков возникла позднее попыток генеалогической классификации и исходила из иных предпосылок.

Вопрос о «типе языка» возник впервые у романтиков. Романтизм — это было то идеологическое направление, которое на рубеже XVIII и XIX вв. должно было сформулировать идейные достижения буржуазных наций; для романтиков главным вопросом было определение национального самосознания.

Именно романтики впервые поставили вопрос о «типе языка». Их мысль была такова: «дух народа» может проявляться в мифах, в искусстве, в литературе и в языке. Отсюда естественный вывод, что через язык можно познать «дух народа».

Так возникла замечательная в своем роде книга вождя немецких романтиков Фридриха Шлегеля (1772 — 1829) «О языке и мудрости индийцев» (1809).

На основе сравнения языков, проделанного В. Джонзом, Фридрих Шлегель сопоставил санскрит с греческим, латинским, а также с языками тюркскими и пришел к выводу: 1) что все языки можно разделить на два типа: флективные и аффиксирующие, 2) что любой язык рождается и остается в том же типе и 3) что флективным языкам свойственно «богатство, прочность и долговечность», а аффиксирующим «с самого возникновения недостает живого развития», им свойственны «бедность, скудость и искусственность» [3:78].

Разделение языков на флективные и аффиксирующие Ф. Шлегель делал, исходя из наличия или отсутствия изменения корня. Он писал: «В индийском или греческом языках каждый корень является тем, что говорит его название, и подобен живому ростку; благодаря тому, что понятия отношений выражаются при помощи внутреннего изменения, дается свободное поприще для развития. Все же, что получилось таким образом от простого корня, сохраняет отпечаток родства, взаимно связано и поэтому сохраняется. Отсюда, с одной стороны, богатство, а с другой — прочность и долговечность этих языков» [3:90].

«. В языках, имеющих вместо флексии аффиксацию, корни совсем не таковы; их можно сравнить не с плодородным семенем, а лишь с грудой атомов. связь их часто механическая — путем внешнего присоединения. С самого их возникновения этим языкам недостает зародыша живого развития. и эти языки, безразлично — дикие или культурные, всегда тяжелы, спутываемы и часто особенно выделяются своим своенравно-произвольным, субъективно-странным и порочным характером» [3:91].

Ф. Шлегель с трудом признавал наличие аффиксов во флективных языках, а образование грамматических форм в этих языках истолковывал как внутреннюю флексию, желая этим подвести данный «идеальный тип языков» под формулу романтиков: «единство во многообразии».

Уже для современников Ф. Шлегеля стало ясным, что в два типа все языки мира распределить нельзя. Куда же отнести, например, китайский язык, где нет ни внутренней флексии, ни регулярной аффиксации?

Брат Ф. Шлегеля — Август-Вильгельм Шлегель (1767 — 1845), приняв во внимание возражения Ф. Боппа и других языковедов, переработал типологическую классификацию языков своего брата («Заметки о провансальском языке и литературе», 1818) и определил три типа: 1) флективный, 2) аффиксирующий, 3) аморфный (что свойственно китайскому языку), причем во флективных языках он показал две возможности грамматического строя: синтетическую и аналитическую [3:127].

В чем же были правы братья Шлегели и в чем не правы? Безусловно, правы они были в том, что тип языка следует выводить из его грамматического строя, а отнюдь не из лексики. В пределах доступных им языков братья Шлегели правильно отметили различие флективных, агглютинирующих и изолирующих языков. Однако объяснение структуры этих языков и их оценка никак не могут быть приняты. Во-первых, во флективных языках вовсе не вся грамматика сводится к внутренней флексии; во многих флективных языках в основе грамматики лежит аффиксация, а внутренняя флексия играет незначительную роль; во-вторых, языки типа китайского нельзя называть аморфными, так как языка вне формы быть не может, но форма в языке проявляется по-разному; в-третьих, оценка языков братьями Шлегелями ведет к неправильной дискриминации одних языков за счет возвеличивания других.

2. Положения Гумбольдта о языке и типах языка

Значительно глубже подошел к вопросу о типах языков Вильгельм фон Гумбольдт (1767 — 1835).

Основные предпосылки В. Гумбольдта о языке могут быть сведены к следующим положениям: «Человек является человеком только благодаря языку»; «нет мыслей без языка, человеческое мышление становится возможным только благодаря языку»; язык — «соединительное звено между одним индивидуумом и другим, между отдельным индивидуумом и нацией, между настоящим и прошедшим»; «языки нельзя рассматривать как агрегаты слов, каждый из них есть известного рода система, по которой звук соединяется с мыслью», причем «каждый его отдельный элемент существует только благодаря другому, а все в целом обязано своим существованием единой всепроникающей силе». Особое внимание уделял Гумбольдт вопросу о форме в языке: форма — это «постоянное и единообразное в деятельности духа, претворяющей органический звук в выражение мысли», «. абсолютно в языке не может быть бесформенной материи», форма же — это «синтез в духовном единстве отдельных языковых элементов, в противоположность к ней рассматриваемых как материальное содержание». Гумбольдт различает внешнюю форму в языке (это звуковые, грамматические и этимологические формы) и внутреннюю форму, как единую всепроникающую силу, т. е. выражение «духа народа» [2:63-75].

В качестве основного критерия определения типа языка Гумбольдт берет тезис о «взаимном правильном и энергичном проникновении звуковой и идейной формы друг другом».

Частные критерии определения языков Гумбольдт видел: 1) в выражении в языке отношений (передача реляционных значений; это было основным критерием и у Шлегелей); 2) в способах образования предложения (что показало особый тип инкорпорирующих языков) и 3) в звуковой форме.

Во флектирующих языках Гумбольдт видел не только «внутренние изменения» «чудесного корня», но и «прибавление извне» (Anleitung), т. е. аффиксацию, которая осуществляется иначе, чем в агглютинирующих языках (столетие спустя это отличие сформулировал Э. Сепир.). Гумбольдт разъяснил, что китайский язык не аморфный, а изолирующий, т. е. грамматическая форма в нем проявляется иначе, чем в языках флективных и агглютинирующих: не изменением слов, а порядком слов и интонацией, тем самым данный тип является типично аналитическим языком.

Кроме отмеченных братьями Шлегелями трех типов языков, Гумбольдт описал четвертый тип; наиболее принятый термин для этого типа — инкорпорирующий. Особенность этого типа языков (индейские в Америке, палеоазиатские в Азии) состоит в том, что предложение строится как сложное слово, т. е. неоформленные корни-слова агглютинируются в одно общее целое, которое будет и словом, и предложением. Части этого целого — и элементы слова, и члены предложения. Целое — это слово-предложение, где начало — подлежащее, конец — сказуемое, а в середину инкорпорируются (вставляются) дополнения со своими определениями и обстоятельствами. Гумбольдт разъяснял это на мексиканском примере: ninakakwa, где ni — «я», naka — «ед-» (т. е. «ем»), kwa — объект «мяс-». В русском языке получаются три оформленных грамматически слова я мяс-о ем, и, наоборот, такое цельнооформленное сочетание, как муравьед, не составляет предложения. Для того чтобы показать, как можно в данном типе языков «инкорпорировать», приведем еще один пример из чукотского языка: ты-ата-каа-нмы-ркын — «я жирных оленей убиваю», буквально: «я-жир-олень-убив-делай», где остов «корпуса»: ты-нмы-ркын, в который инкорпорируется каа — «олень» и его определение ата — «жир»; иного расположения чукотский язык не терпит, и все целое представляет собой слово-предложение, где соблюден и вышеуказанный порядок элементов [2:82-85].

3. Последователи Гумбольдта

Крупнейший лингвист середины XIX в. Август Шлейхер вернулся к типологической классификации Шлегелей, только с новым обоснованием. Типологическая классификация Шлейхера указывает три типа в двух возможностях: синтетической и аналитической.

Классификация Шлейхера может быть представлена в следующем виде:

1. Изолирующие языки

1) R — чистый корень (например, китайский язык).

2) R + r — корень плюс служебное слово (например, бирманский язык).

2. Агглютинирующие языки

1) Ra — суффигированный тип (например, тюркские и финские языки).

2) aR — префигированный тип (например, языки банту).

  1. R/a — инфигированный тип (например, бацбийский язык).

4) Ra (aR) r — аффигированный корень плюс служебное слово (например, тибетский язык).

3. Флективные языки

1) Ra — чистая внутренняя флексия (например, семитские языки).

2) aRª (Rªa) — внутренняя и внешняя флексия (например, индоевропейские, в особенности древние языки).

3) aRª (Rªa) + r — флектированный и аффигированный корень плюс служебное слово (например, романские языки, английский язык) [3:110-112].

Изолирующие или аморфные языки Шлейхер считал архаическими, агглютинирующие — переходными, флективные древние — эпохой расцвета, а флективные новые (аналитические) относил к эпохе упадка.

Несмотря на подкупающую логичность и четкость, схема типологии языков Шлейхера в целом — шаг назад по сравнению с Гумбольдтом. Основной недостаток этой схемы — ее «закрытость», что заставляет искусственно подгонять многообразие языков это прокрустово ложе. Однако благодаря своей простоте эта схема дожила до наших дней и была в свое время использована.

Одновременно со Шлейхером предложил свою классификацию типов языков X. Штейнталь (1821 — 1899). Он исходил из основных положений В. Гумбольдта, но переосмысливал его идеи в психологическом плане. Все языки Штейнталь делил на языки с формой и языки без формы, причем под формой следовало понимать как форму слова, так и форму предложения. Языки с отсутствием словоизменения Штейнталь называл присоединяющими: без формы — языки Индокитая, с формой — китайский. Языки с наличием словоизменения Штейнталь определял как видоизменяющие, без формы: 1) посредством повтора и префиксов — полинезийские, 2) посредством суффиксов — тюркские, монгольские, финно-угорские, 3) посредством инкорпорации — индейские; и видоизменяющие, с формой: 1) посредством прибавления элементов — египетский язык, 2) посредством внутренней флексии — семитские языки и 3) посредством «истинных суффиксов» — индоевропейские языки [3:120].

Данная классификация, как и некоторые последующие, детализирует лежащую в ее основе классификацию Гумбольдта, но понимание «формы» явно, противоречит в ней исходным положениям.

В 90-х гг. XIX в. классификацию Штейнталя переработал Ф.Мистели (1893), который проводил ту же идею деления языков на формальные и бесформенные, но ввел новый признак языка: бессловные (египетский и банту языки), мнимословные (тюркские, монгольские, финно-угорские языки) и истословные (семитские и индоевропейские). Инкорпорирующие языки выделены в особый разряд бесформенных языков, так как в них слово и предложение не разграничены. Достоинством классификации Ф. Мистели является разграничение корнеизолирующих языков (китайский) и основоизолирующих (малайский).


Статьи по теме